Beli hrast, 300 godina nakon što smo se vratili u stari svet.
Bílý dub 300 let poté, co jsme utekli zpět do starého světa.
Ovi kavezi u kojima smo napravljeni su nakon što smo došli ovamo.
Tyhle klece tu ještě nebyly, když jsme dorazili.
Nakon što smo postavili zastavu, sišli smo s planine i pustili su nas da plivamo.
Když jsme postavili tu vlajku, sešli jsme z toho kopce dolů. Dovolili nám plavat.
Nakon što smo Šeron i ja poprièali, kresnuo sam ja.
Poté co jsme si s Shannon popovídali, jsem ji přefikl.
Doakes je zvao odmah nakon što smo pokrenuli lov na èoveka.
Doakes jí volal hned po tom co jsme vyhlásili pátrání
Bio sam na lokaciji odmah nakon što smo je zatvorili.
A hned po uzavření jsem šel do výslužby.
Deco, nakon što smo Robin i ja raskinuli, bilo joj je potrebno da neko vreme provede daleko.
Po tom, co jsme se s Robin rozešli, potřebovala být nějaký čas pryč.
Vratili smo se u Zapovjedništvo Zvjezdanih Vrata manje od godinu nakon što smo otišli.
Skončili jsme zpět v SGC ani ne rok poté, co jsme odešli.
Odmah nakon što smo se upoznali.
Krátce potom, co jsme se seznámili.
Problem s disanjem nastao je nakon što smo riješili problem s bubregom.
Problém s dýcháním začal hned, jak jsme spravili ledviny.
Sobu smo uneredili nakon što smo je odveli.
Tu místnost jsme rozházeli, až když jsme ji odvezli.
Moji baka i deka su oboje umrli odmah nakon što smo došli ovde, ali nije bilo nikakve sahrane.
Babička i děda umřeli, hned jak jsme sem přišli, ale žádný pohřeb nebyl.
Trajalo je samo jedno leto nakon što smo preuzeli od mojih roditelja.
Byla to jen jedna sezona, potom, co jsme tohle místo, přebrali po rodičích.
Da li ste ikada videli šta se desilo sirotim japanskim kopiladima nakon što smo ispustili "Deèkiæa" na Nagasaki?
Viděls někdy, co se stalo těm chudejm japonskejm šmejdům... potom co jsme shodili Little Boye na Nagasaki?
Nakon što smo se brat i ja rodili, venèali su se i preselili smo se u San Jose.
Po mém a bratrově narození se vzali, a přestěhovali jsme se do San Jose.
Mitchell i ja smo se dogovorili da sam ja zadužen za svadbu nakon što smo èuli tragiène vijesti od Andyja.
S Mitchellem jsme se dohodli, že svatbu budu mít na starost já, po tom, co jsme slyšeli ty hrozné zprávy od Andů.
Pronašla me nekoliko godina nakon što smo prebjegli.
Našla mě pár let po tom, co jsme dezertovali.
Nedugo nakon što smo svi napustili crkvu.
Nedlouho potom, co jsme všichni opustili kostel.
Nakon što smo prièali u bolnici, poèeo sam da istražujem.
Po našem rozhovoru v nemocnici jsem si je omrkl.
Nakon što smo otišli iz Njujorka bila je jako nervozna.
Když jsme odjeli z New Yorku, byla byla hodně nervózní.
Nikad nisam videla ni peni, èak i nakon što smo se preselili u Malibu.
Nikdy jsem neviděla ani cent, ne po tom, co jsme se odstěhovali do Malibu.
Nakon što smo ga oprali crevom, izvadio je lopatu, predao kljuèeve i to je bilo to.
Poté, co jsme ji opláchli, si vzal z kufru lopatu, předal klíč a to bylo celý.
Imala je srèani udar, odmah nakon što smo to dodirnuli.
Měla infarkt přesně v tedy když jsme se toho dotkli.
Nakon što smo sve prodali i preselili se, seronja je odluèio da nije tip za brak.
A přesně v tu chvíli, kdy jsem veškerej majetek, včetně bytu, rozprodala, si můj pan úžasný uvědomil, že vlastně není typ na ženění.
Kesada nas je pustio da dišemo nakon što smo dobili osumnjièenog.
Quesada nám přestal dělat dusno, když už jsme měli podezřelýho.
Nakon što smo poleteli, odnela sam mu kafu...
Po startu jsem mu donesla kafe
Miriam mi se zahvalila nakon što smo ju pronašli.
Když jsme ji našli, Miriam mi poděkovala.
Nje ostalo dovoljno ostataka u boèici da ih ispitam nakon što smo joj sve uneli u krvotok.
Potom, co jsme jí tu ampulku píchli do krevního oběhu, v ní není dostatek zbylých reziduí k vyšetření.
No, to je samo zato što se dogodilo Policija neka Slade ide - nakon što smo ga predao, jer nas je Oliver rekao da.
Ne, to se stalo, protože ho policie nechala jít... potom, co jsme jim ho předali, protože nám to řekl Oliver.
Sve ovo se dogodilo nakon što smo bacili jaje sa litice.
To vše se stalo po tom, jak jsme hodili vejce přes útes.
Nakon što smo potpisali svoje NDAS.
Poté, co jste podepsali své NDAS.
Ne nakon što smo rešili stvari.
Ne po tom všem, čím jsme prošli.
Mama mi je pomogla da odaberem nakon što smo kupili bundevu.
Máma mi pomohla vybrat si to Poté, co jsme dostali dýni.
Ma ne, to se tako dogodilo nekoliko meseci nakon što smo došli ovamo.
To se tak nějak vyvinulo před... Pár měsíců poté, co jsme se nastěhovali.
Nakon što smo smo pronašli Jabuku, sad posedujemo, kompletnu genetsku mapu do ljudskih instinkata.
Po získání Jablka máme nyní v rukou kompletní genetický plán k vrozeným lidským instinktům.
Bio je na palubi nakon što smo ga sredili i...
Byla na palubě, když jsme ho dostali, a já...
Predao se nakon što smo mu uništili selo.
Vzdal se, když jsme jeho vesnici srovnali se zemí.
Nakon što smo pokazali da možemo pronaći male tumore, iskoristili smo ove snimke da se prijavimo za finansiranje Suzan G. Komen fondacije.
Potom, co jsme ukázali, že můžeme najít i malé nádory, použili jsme tyto obrázky k návrhu na dotaci od nadace S.G. Komen.
Nakon što smo postigli nešto za šta smo smatrali da su izuzetni rezultati naš rad je bio odbijen od strane četiri časopisa.
Po tom, co jsme dosáhli výsledků, které jsme považovali za pozoruhodné, náš příspěvek do odborné literatury byl zamítnut čtyřmi časopisy.
Nakon što smo to uradili, stavimo to u vakuum kesu, dodamo malo morskih algi, malo začina, urolamo, i ovo počinje da liči na tunjevinu.
No a potom ho dáme do sáčku, odsajeme vzduch, přidáme trochu mořských řas, trochu koření, srolujeme, a teď už to začíná vypadat jako tuňák.
Nakon što smo završili razgovor, osetila sam se ušasno i iskreno osramoćena sopstvenim neznanjem da ovakvo zverstvo postoji u moje vreme i pomislila sam, ako ja ne znam, koliko još ljudi ne zna?
Poté, co jsme domluvili, jsem se cítila strašně a upřímně se styděla za nedostatek svých znalostí o této krutosti odehrávající se během mého života a myslela na to, že pokud o tom já nevím, kolik dalších lidí neví?
Ukoliko bismo mogli da proizvodimo nakon što smo ih sami otkrili, mogli bismo da ih raširimo bilo gde.
Protože pokud je budeme umět vyrobit, potom co je objevíme, mohli bychom je využít kdekoliv.
Vratili smo se na početak odmah nakon što smo otkrili da nismo uradili dobro.
Vrátili se zpátky k rýsovacím prknům hned jak jsme zjistili, že se nám to nepovedlo.
To se desilo nakon što smo završili mapiranje celokupnog ljudskog genoma.
Tehdy už jsme přitom dokončili zmapování celého lidského genomu.
Nakon što smo uneli komandu, kocka može odmah da reaguje.
Když jsme to odsouhlasili, tak kostka ožila.
0.52624988555908s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?